Contenido principal del artículo

Autores

En este artículo reflexionamos sobre la actividad de reproducción o reescritura de textos como un procedimiento específico para enseñar y aprender lenguaje escrito. Presentamos una descripción detallada del lenguaje reproducido y reformulado por dos niños de Segundo de Primaria al reescribir la historia de un libro de literatura infantil. A partir del análisis de estos ejemplos consideramos la importancia de la entrada lingüística y el papel de la producción de lenguaje en el proceso de aprendizaje. Finalmente, destacamos las condiciones didácticas en las que tuvo lugar el tipo de producción infantil analizada: clases en las que se leen, comentan, recuentan y reescriben obras de literatura infantil.

Angélica Sepúlveda, Universidade do Estado do Mato Grosso

Fonoaudióloga de la Universidad Nacional de Colombia. Doctora en Psicología de la Educación por la Universidad de Barcelona. Interesada en la comprensión del desarrollo del lenguaje letrado y el aprendizaje inicial de la escritura de textos. Colaboradora del proyecto Aprender a estudiar textos, de la organización no gubernamental brasileña Laboratório de Educação. Profesora del curso de Pedagogía de la Universidade do Estado do Matogrosso.

Ana Teberosky, Universidad de Barcelona

Catedrática de Psicología Evolutiva y de la Educación y profesora Honorífica de la Universidad de Barcelona (España). Su investigación está relacionada con el aprendizaje del lenguaje y con los proyectos psicopedagógicos de enseñanza desde una perspectiva constructivista. Ha publicado varios libros y artículos, y material de difusión digital sobre el aprendizaje del lenguaje y de la lectura y la escritura en España y América Latina.

Sepúlveda, A., & Teberosky, A. (2021). (Re)producción del lenguaje escrito en el aprendizaje inicial de la escritura de textos. Lenguaje, 49(1), 198–225. https://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.8800

Bannard, C., y Lieven, E. (2012). Formulaic Language in L1 Acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 32, 3-16. https://doi.org/10.1017/S0267190512000062.

Bernicot, J., Hudelot, C., y Salazar Orvig, A. (2006). Avant-propos : La reprise et ses fonctions. La Linguistique, 42(2), 3-8. https://doi.org/10.3917/ling.422.0003.

Biber, D. (2005). Paquetes léxicos en textos de estudio universitario: variación entre disciplinas académicas. Revista Signos, 38(57), 19-29. https://doi.org/10.4067/s0718-09342005000100002.

Blanche-Benveniste, C. (1990). Un modèle d’analyse syntaxique «en grilles» pour les productions orales. Anuario de Psicología, (47), 11-28. https://bit.ly/3cvbtm6.

Bonnet, C., y Tamine-Gardes, J. (1984). Quand l’enfant parle du langage. Pierre Mardaga.

Browne, A. (2001). El Túnel (Il. A. Browne, Trad. C. Esteva). Fondo de Cultura Económica. (Obra original publicada en 1989 bajo el título de The Tunnel).

Chouinard, M., y Clark, E. (2003). Adult reformulations of child errors as negative evidence. Journal of Child Language, 30(3), 637-669. https://doi.org/10.1017/s0305000903005701.

Clark, E. (1993). The Lexicon in Acquisition. https://doi.org/10.1017/CBO9780511554377.

Cuenca, M.J. (2010). Gramática del Texto. Arco/Libros.

De Weck, G. (2000). Reformulations et répétitions par les adultes du langage des enfants : comparaison de dialogues avec des enfants normaux et dysphasiques. Langages, 34(140), 38-67. https://doi.org/10.3406/lgge.2000.2390.

Diessel, H. (2008). Iconicity of sequence: A corpus-based analysis of the positioning of temporal adverbial clauses in English. Cognitive Linguistics, 19(3), 465-490. https://doi.org/10.1515/COGL.2008.018.

Elbers, L. (2000). An output-as-input hypothesis in language acquisition. En P. Broeder y J. Murre (Eds.), Models of Language Acquisition: Inductive and Deductive Approaches (pp. 244-271). Oxford University Press.

Ellis, R., y Sheen, Y. (2006). Reexamining the role of recasts in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 28(4), 575-600. https://doi.org/10.1017/s027226310606027x.

Erman, B., y Warren, B. (2000). The idiom principle and the open choice principle. Text & Talk, 20(1), 29-62. https://doi.org/10.1515/text.1.2000.20.1.29.

Ferreiro, E. (2002). Escritura y oralidad: unidades, niveles de análisis y conciencia metalingüística. En E. Ferreiro (Ed.), Relaciones de (in)dependencia entre oralidad y escritura (pp. 151-172). Gedisa.

Ferreiro, E., Pontecorvo, C., Ribeiro, N., y García, I. (1996). Caperucita Roja aprende a escribir: Estudios psicolingüísticos comparativos en tres lenguas. Gedisa.

Genette, G. (1993). Ficción y dicción (Trad. C. Manzano). Lumen. (Obra original publicada en 1991 bajo el título de Fiction et diction. Seuil).

Hoey, M. (2004). Textual colligation: a special kind of lexical priming. En K. Aijmer y B. Altenberg (Eds.), Advances in Corpus Linguistics (pp. 169-194). https://doi.org/10.1163/9789004333710_011.

Kara, M. (Dir.). (2007). Usages et analyses de la reformulation. Université de Metz.

Keenan, E. (1975). Making It Last: Repetition in Children’s Discourse. Proceedings of the First Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 279-294. https://doi.org/10.3765/bls.v1i0.2336.

Martinot, C. (2000). Étude comparative des processus de reformulations chez des enfants de 5 à 11 ans. Langages, 34(140), 92-123. https://doi.org/10.3406/lgge.2000.2392.

Martinot, C. (2003). Pour une linguistique de l’acquisition la reformulation : du concept descriptif au concept explicatif. Langage et Société, 2003/2(104), 147-151. https://doi.org/10.3917/ls.104.0147.

O'Keeffe, A., McCarthy, M., y Carter, R. (2007). From Corpus to Classroom: Language Use and Language Teaching. Cambridge University Press.

Olson, D., y Hildyard, A. (1983). Literacy and the comprehension and expression of literal meaning. En F. Coulmas y K. Ehlich (Eds.), Writing in Focus (pp. 291-326). https://doi.org/10.1515/9783110822830.291.

Pappas, C., y Brown, E. (1987). Young Children Learning Story Discourse: Three Case Studies. The Elementary School Journal, 87(4), 455-466. https://doi.org/10.1086/461508.

Peters, A. (1983). The Units of Language Acquisition. Cambridge University Press.

Peytard, J. (1984). Problématique de l'altération des discours : reformulation et transcodage. Langue française, (64), 17-28. https://doi.org/10.3406/lfr.1984.5201.

Pickering, M., y Branigan, H. (1998). The Representation of Verbs: Evidence from Syntactic Priming in Language Production. Journal of Memory and Language, 39(4), 633-651. https://doi.org/10.1006/jmla.1998.2592.

Puranik, C., Lombardino, L., y Altmann, L. (2007). Writing through retellings: an exploratory study of language-impaired and dyslexic populations. Reading and Writing, 20, 251-272. https://doi.org/10.1007/s11145-006-9030-1.

Rowland, C., Chang, F., Ambridge, B., Pine J., y Lieven, E. (2012). The development of abstract syntax: Evidence from structural priming and the lexical boost. Cognition 125(1), 49-63. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2012.06.008.

Rubin, D. (1995). Memory in Oral Traditions: The Cognitive Psychology of Epic, Ballads, and Counting-out Rhymes. Oxford University Press.

Savage, C., Lieven, E., Theakston, A., y Tomasello, M. (2006). Structural Priming as Implicit Learning in Language Acquisition: The Persistence of Lexical and Structural Priming in 4-Year-Olds. Language Learning and Development, 2(1), 27-49. https://doi.org/10.1207/s15473341lld0201_2.

Sepúlveda, A. (2012). El aprendizaje inicial de la escritura de textos como (re)escritura. (Tesis de doctorado). Universidad de Barcelona. http://hdl.handle.net/2445/42727.

Sepúlveda, A., y Teberosky, A. (2011). El lenguaje en primer plano en la literatura infantil para la enseñanza y el aprendizaje inicial del lenguaje Escrito. Cultura y Educación, 23(1), 23-42. https://doi.org/10.1174/113564011794728560.

Sepúlveda, A., y Teberosky, A. (2014). La citación en el aprendizaje inicial de la escritura de textos. Enunciación, 19(1), 26-38. https://doi.org/10.14483/udistrital.jour.enunc.2014.1.a02.

Swain, M. (1995). Three functions of output in second language learning. En G. Cook y B. Seidlhofer (Eds.), Principles and Practice in Applied linguistics: Studies in honour of H. G. Widdowson (pp. 125-144). Oxford University Press.

Tannen, D. (1987). Repetition in conversation as spontaneous formulaicity. Text & Talk, 7(3), 215-244. https://doi.org/10.1515/text.1.1987.7.3.215.

Teberosky, A. (1992). Aprendiendo a escribir. Ice/Horsori.

Teberosky, A. (en prensa). Palabras a las profesoras que enseñan a leer y a escribir. Editorial Santillana.

Teberosky, A., y Sepúlveda, A. (2009). El texto en la alfabetización inicial. Infancia y Aprendizaje, 32(2), 199-218. https://doi.org/10.1174/021037009788001770.

Teberosky, A., y Sepúlveda, A. (2018). Aprender a partir de la lectura en voz alta del adulto. Revista entreideias, 7(2), 73-90. https://doi.org/10.9771/re.v7i2.25327.

Teberosky, A., y Sepúlveda, A. (2019). A construção infantil das unidades do texto. En A. Galvão y J. Correa (Org.), A escrita de textos por crianças: limites, possibilidades e implicações educacionais (pp. 15-41). Vetor Editora.

Teberosky, A., Sepúlveda, A., y Costa e Sousa, O. (2020). Orality, Reading and Writing in Early Literacy. En R. Alves, T. Limpo y R. Joshi (Eds.) Reading-writing connections: Towards Integrative Literacy Science (pp. 85-105). https://doi.org/10.1007/978-3-030-38811-9_6.

Tomasello, M. (1992). First Verbs: A case study of early grammatical development. Cambridge University Press.

Tomasello, M. (2003). Constructing a Language: A Usage-Based Theory of Language Acquisition. Harvard University Press.

Tribble, C. (2006). English for academic purposes: Building an account of expert and apprentice performances in literary criticism. En M. Scott y C. Tribble, Textual Patterns: Key Words and Corpus Analysis in Language Education (pp. 131-159). https://doi.org/10.1075/scl.22.

Veneziano, E., Sinclair, H., y Berthoud, I. (1990). From one word to two words: repetition patterns on the way to structured speech. Journal of Child Language, 17(3), 633-650. https://doi.org/10.1017/s0305000900010928.

Recibido 2019-12-27
Aceptado 2020-09-22
Publicado 2021-01-20