Tú, Usted e Ibagué: Las formas de tratamiento en una ciudad regional
Contenido principal del artículo
Los pronombres de segunda persona en español demuestran la distinción T-V, es decir, permiten establecer distintos niveles de proximidad social dependiendo del pronombre que se elija para el interlocutor. Los estudios sobre este fenómeno abundan, sin embargo, hay una clara ausencia de estudios realizados en la ciudad de Ibagué, Colombia, que puedan servir de referencia. Este estudio hace precisamente eso. A través de una encuesta con una muestra por cuotas calculada de 1000 personas nacidos y criadas en Ibagué, este estudio presenta el uso de tú, usted y vos en Ibagué según uso general, el género, el estrato social y la edad del hablante. Los datos muestran que, si bien usted es el pronombre preferido en Ibagué, e Ibagué obedece patrones pronominales asociados con el dialecto Andino Oriental del español colombiano, hay movimientos en el pronombre tú que podrían indicar que un cambio está en proceso.
- pronombres de segunda persona
- distinción T-V
- tuteo
- formas de tratamiento;
- Ibagué
Aijón Oliva, M.A. (2019) The coherence between functional patterns and cognitive construction: Spanish usted and ustedes as displaced second persons. Hispanic Studies Review, 4(1), 1-25. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110643442
Álvarez Muro, A. y Carrera de la Red, (2006). El usted de solidaridad en el habla de Mérida. En M. Shcrader-Kniffki (Ed.), La cortesía en el mundo hispánico: Nuevos contextos, nuevos enfoques metodológicos (pp. 117 – 130). Iberoamericana Vervuet. DOI: https://doi.org/10.31819/9783865278975-007
Avendaño de Barón, G. (2014). Formas pronominales de tratamiento y cortesía en el habla de Tunja, Colombia. Folios, 39, 31-49. https://doi.org/10.17227/01234870.39folios31.49 DOI: https://doi.org/10.17227/01234870.39folios31.49
Bhat, D.N.S. (2004). Pronouns. Oxford University Press.
Benavides, C. (2003). La Distribución del Voseo en Hispanoamérica. Hispania. 86 (3), 612-623. DOI: https://doi.org/10.2307/20062914
Brown, R. y Gilman, A. (1960). The pronouns of power and solidarity. En T. A. Sebeok (Ed.), Style in Language. Cambridge: MIT press.
Cepeda Ruiz, C.Y. (2017). ¿Tú o usted? Estigmatización del tuteo en Bogotá. Anuario de Letras. Lingüística y Filología, 5(2), 35-66. DOI: https://doi.org/10.19130/iifl.adel.5.2.2017.1452
Denbaum-Restrepo, N. (2023). Polymorphism of second person singular forms of address in the Spanish of Medellin, Colombia. Journal of Pragmatics, 203, 82-95. DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2022.11.006
Departamento Administrativo Nacional de Estadística [DANE], (2025). Proyecciones de Población. https://www.dane.gov.co/index.php/estadisticas-por-tema/demografia-y-poblacion/proyecciones-de-poblacion
Fernández-Mallat, V. y Barrero, D. (2023). Changes and continuities in second person address pronoun usage in Bogotá Spanish. Open Linguistics, 9(1), Article 1. https://doi.org/10.1515/opli-2022-0241 DOI: https://doi.org/10.1515/opli-2022-0241
Frías Conde, X. (2022). Las formas de tratamiento en el español de Bogotá: Una encrucijada. En N. Fabián y R. Vásquez (Eds.), Perspectivas actuales de la investigación en lingüística: Entre tradición y modernidad (pp. 39–52). Instituto Caro y Cuervo.
Guarín, D. (2022). El uso de pronombres de tratamiento en el departamento del Quindío (Colombia). Miradas, 17(2), 65–82. https://doi.org/10.22517/25393812.25158 DOI: https://doi.org/10.22517/25393812.25158
Jang, J.S. (2010). Fórmulas de tratamiento pronominales en los jóvenes universitarios de Medellín (Colombia) desde la óptica sociopragmática: estrato socioeconómico y sexo. Íkala,15, 43-106. DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.7791
Jang, J.S. (2013). Voseo medellinense como expresión de identidad PAISA. Íkala, 18(1), 61-81, DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.12495
Jang, J.S. (2015). Dependencia entre el uso del usted y la edad del interlocutor en tres zonas del departamento de Antioquia (Colombia). En L. Castañeda (Ed.), Estudios léxico-semánticos y pragmáticos del español antioqueño y colombiano (pp. 27-45). Peter Lang Edition. DOI: https://doi.org/10.15446/fyf.v27n1.46943
Jang, J. y García Toro, A. (2023). El voseo como orgullo paisa: el uso pronominal en el español hablado en Medellín (Colombia). Boletín de Filología, 58(2), 347 - 369. DOI: https://doi.org/10.4067/S0718-93032023000200347
López López, G. y Martínez Franco, S.P. (2022). Los significados sociales de las formas de tratamiento ‘tú’ y ‘usted’ en Bogotá, Colombia y sus implicaciones en la enseñanza de español como lengua extranjera. Revista Signos. Estudios De Lingüística, 55(108), 417-450 DOI: https://doi.org/10.4067/S0718-09342022000100417
Michnowicz, J. y Quintana Sarria, V. (2020). A New Look at Forms of Address in the Spanish of Cali, Colombia. Hispanic Studies Review, 4(2), 121-139. https://hispanicstudiesreview.cofc.edu/article/34078-a-new-look-at-forms-of-address-in-the-spanish-of-cali-colombia
Millán, M. (2014). ‘Vos sos paisa’: A study of address forms in Medellín, Colombia. En R. Orozco (Ed.), New directions in Hispanic linguistics (pp. 92-112). Cambridge Scholars.
Moyna, M. I. (2016). Introduction: Addressing the Research Questions. En M. I. Moyna y S. Rivera-Mills (Eds.), Forms of Address in the Spanish of the Americas (pp. 1-12). John Benjamins Publishing Company. DOI: https://doi.org/10.1075/ihll.10.01moy
Murillo Fernández, M. E. (2003). El polimorfismo en los pronombres de tratamiento del habla payanesa. https://cvc.cervantes.es/lengua/coloquio_paris/ponencias/murillo.htm
Newall, G. (2016). Second person singular forms in Cali Colombian Spanish: Enhancing the envelope of variation. En M. I. Moyna y S. Rivera-Mills (Eds.), Forms of address in the Spanish of the Americas (pp. 149-170). Amsterdam: John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/ihll.10.08new
Ruiz Vásquez, N.F. (2020). El español de Colombia. Nueva propuesta de división dialectal. Lenguaje, 48(2), 160-195. https://doi.org/10.25100/lenguaje.v48i2.8719 DOI: https://doi.org/10.25100/lenguaje.v48i2.8719
Soler-Espiauba, D. (1994). ¿Tú o usted? ¿Cuándo y por qué? Decodificación al uso del estudiante de español como lengua extranjera. ASELE, 5, 199-208.
Uber, D. R. (1985). The Dual Function of usted: Forms of Address in Bogota, Colombia. Hispania, 68(2), 388-392. https://doi.org/10.2307/342216 DOI: https://doi.org/10.2307/342216
Zwisler, J. J. (2017). Tú, Usted and the construction of male heterosexuality in young, working class men in Tolima. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 29, 39-62. https://doi.org/10.19053/0121053X.n29.2017.5846 DOI: https://doi.org/10.19053/0121053X.n29.2017.5846
Zwisler, J.J. (2021). Indigenous Identity Post-Linguicide: A study among the Pijao of Central Coyaima, Colombia. Monash University.
Zwisler, J.J. (2025). La identidad sociolingüística postlingüicidio de los Pijao: un estudio del español en las comunidades de Coyaima. Editorial Universidad del Tolima
Descargas

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.