Identificación de metonimias y metáforas: cuestiones metodológicas

Resumen

El trabajo busca adaptar el MIPVU (Metaphor Identification Procedure of Vrije Universiteit, Steen et al., 2010) a la identificación de metonimias. Para esto, se revisan críticamente tres definiciones de metonimia –la definición en términos de dominios (Lakoff, 1987), la definición en términos de continuidad espaciotemporal (Seto, 1999) y la definición basada en categorías radiales (Peirsman & Geeraerts, 2006)– y se las contrasta con casos de metonimia no prototípicos. Asimismo, se evalúa la posibilidad de que la metonimia se dé simultáneamente con otros procesos, como la generalización y la especialización semántica. Por último, dado que estos procesos se aplicaron fundamentalmente a la clase nominal, se busca precisar su relación con diferentes clases de palabras.

Autores/as

  • Marina Berri Universidad de Buenos Aires
  • Lucía Bregant Universidad de Buenos Aires

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Palabras clave

Biografía del autor/a


, Universidad de Buenos Aires
Doctora en Lingüística (UBA), Magíster en Elaboración de diccionarios y control de calidad del léxico español (UNED) y Licenciada y Profesora en Letras (UBA). Se desempeña como investigadora docente del área de Ciencias de Lenguaje en la Universidad Nacional de General Sarmiento, así como en las materias Lingüística y Teoría Léxica en la Universidad de Buenos Aires. Investiga temas vinculados con la semántica léxica, en particular la polisemia, y la lexicografía.

, Universidad de Buenos Aires
Licenciada y Profesora en Letras (UBA), Diplomada superior en Ciencias Sociales con mención en Lectura, Escritura y Educación (FLACSO) yestudiante del Doctorado en Lingüística (UBA). Se desempeña como profesora auxiliar en Lingüística General (UBA) y como titular en Lingüística I y II (ISFD N°29). Es becaria de posgrado en CONICET y participa de proyectos grupales de investigación de UBA y AGENCIA. Áreas de interés académico: lingüística del texto, formulación y reformulación, metáfora y tropos.

Citas

Adelstein, A. (en prensa). Metodología del trabajo neológico y tipologías: aspectos de neología semántica. En I. Alves (Ed.), Atas do II Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas. San Pablo: Editora Humanitas.

Apresjan, J. (1974). Lexical Semantics. User’s guide to contemporary Russian vocabulary. Ann Arbor: Karoma Publishers.

Barcelona, A. (2002). Clarifying and applying the notions of metaphor and metonymy within Cognitive Linguistics: an update. En R. Dirven & R. Pörings (Eds.), Metaphor and metonymy in comparison and contrast (pp. 207–77). Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Berri, M. (2013). Neología semántica nominal y metáfora. En G. Ciapuscio (Ed.), Variedades del español de la Argentina: estudios textuales y de semántica léxica (pp. 131-150). Buenos Aires: Eudeba.

Berri, M., & Adelstein, A. (2010). Hacia una tipología de la neología semántica nominal. En V. Castel & L. Cubo de Severino (Eds.), La renovación de la palabra en el Bicentenario de la Argentina. Los colores de la mirada lingüística (pp. 213-221). Mendoza: Editorial de la Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional de Cuyo.

Blank, A. (1999). Co-presence and succession: A cognitive typology of metonymy. En K. Panther & G. Radden (Eds.), Metonymy in language and thought, Metonymy in language and thought, (Vol. 4, pp. 169-191). Amensterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing.

Bonhomme, M. (1987). Linguistique de la métonymie. Frankfurt: Lang.

Boyd, R. (1993). Metaphor and theory change. What is ‘metaphor’ a metaphor for? En A. Ortony (Ed.), Metaphor and Thought(pp. 481-533). Cambridge: Cambridge University Press.

Cabré, M. T. (1993). La terminología: teoría, metodología y aplicaciones. Barcelona: Empúries.

Ciapuscio, G. (2001). Procesos y recursos de producción textual en la divulgación de ciencia. En J. Brumme, (Ed.), La historia de los lenguajes iberorrománicos de especialidad. La divulgación de ciencia (pp. 17-42). Frankfurt / Madrid: Universitat Pompeu Fabra y Vervuert, Iberoamericana.

Ciapuscio, G. (2003). Metáforas y ciencia. Ciencia Hoy. Revista de Divulgación Científica y Tecnológica de la Asociación Ciencia Hoy, 13(76), 60-66.

Ciapuscio, G. (2005). Las metáforas en la comunicación de ciencia. En A. M. Harvey, (Comp.), En torno al discurso: Estudios y perspectivas (pp. 81-93). Santiago de Chile: Universidad Católica de Chile.

Ciapuscio, G. (2011). De metáforas durmientes, endurecidas y nómades: un enfoque lingüístico de las metáforas en la comunicación de la ciencia. Arbor. Ciencia, 187, 89-98.

Cortiñas Rovira, S. (2005). La divulgación de la molécula de ADN. Revista de la Sociedad Catalana de Química, 6, 78-84.

Feyaerts, K. (1999). Metonymic hierarchies: the conceptualization of stupidity in German idiomatic expressions. En K. Panther & G. Radden (Eds.), Metonymy in language and thought, Metonymy in language and thought, Vol. 4 (pp. 309–332). Amensterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing.

Fox Keller, E. (1996). El lenguaje de la genética y su influencia en la investigación. Quark. Ciencia, Medicina, Comunicación y Cultura, 4, 53-63.

Fox Keller, E. (2000). Lenguaje y vida. Metáforas de la biología en el siglo XX.Buenos Aires: Manantial.

Gallardo, S. (2012) Metáforas en textos de divulgación de biología y economía. En I. Bosio, V. Castel, G. Ciapuscio, L. Cubo & G. Müller (Eds.), Discurso especializado: estudios teóricos y aplicados(pp. 119-129). Mendoza: Editorial FFyL-UNCuyo y SAL.

Geeraerts, D. (2010). Theories of Lexical Semantics. Oxford: Oxford University Press.

Genette, G. (1982). Investigaciones retóricas II. Barcelona: Ediciones Buenos Aires.

Goossens, L. (2002). Metaphtonymy: the interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action. En R. Dirven & R. Pörings (Eds.), Metaphor and metonymy in comparison and contrast(pp. 349-377). Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Haack, S. (1998). Epistemologies of Metaphor and Metaphors of Epistemology. Manifesto of a Passionate Moderate. Chicago / Londres: The University of Chicago Press.

Jacobi, D. (1984). Du discours scientifique, de sa reformulation et de quelques usages sociaux de la science. Langue Française, 64, 37-51.

Jakobson, R. (1971). The metaphoric and metonymic poles. En R. Jakobson & M. Halle (Eds.), Fundamentals of language, (Vol. 2, pp. 90-96). The Hague / Paris: Mouton.

Johnson, M. (1987). The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. Chicago: University of Chicago Press.

Kövecses, Z., & Radden, G. (1998). Metonymy: developing a cognitive linguistic view. Cognitive Linguistics, 9, 37–77.

Kövecses, Z. (2002). Metaphor: A Practical Introduction. Oxford: Oxford University Press.

Lakoff, G. (1987). Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press.

Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.

Palma, H. (2004). Metáforas en la evolución de las ciencias. Buenos Aires: Jorge Baduino Ediciones.

Panther, K., & Thornburg, L. (2007). Metonymy. En D. Geeraerts & H. Cuyckens (Eds.), The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics (pp. 236–263). New York: Oxford University Press.

Panther, K. (2006). Metonymy as a usage event. En G. Kristiansen, M. Achard, R. Dirven & F. Ruiz de Mendoza Ibáñez (Eds.), Cognitive Linguistics: Applications and Future Perspectives (pp. 147–185). Berlin: Mouton de Gruyter.

Peirsman, Y., & Geeraerts, D. (2006). Metonymy as a prototypical category. Cognitive Linguistics, 17, 269–316.

Pragglejaz Group (2007). MIP: a method for identifying metaphorically used words in discourse. Metaphor and Symbol, 22, 1–39.

Prelli, L. (1989). A Rhetoric of Science. Inventing Scientific Discourse. Columbia: University of South Carolina Press.

Pustejovsky, J. (1995). The Generative Lexicon. Cambridge: MIT Press.

Radden, G. (2002). How metonymic are metaphors? En R. Dirven & R. Pörings (Eds.), Metaphor and metonymy in comparison and contrast (pp. 407–434). Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Riemer, N. (2001). Remetonymizing metaphor: hypercategories in semantic extension. Cognitive Linguistics, 12, 379–401.

Roudet, L. (1921). Sur la classification psychologique des changements sémantiques. Journal de Psichologie normale et pathologique, 18, 676-692.

Sánchez Manzanares, M. (2006). Creación lingüística: la renovación del léxico actual por la metonimia. Consultado el 10 de octubre de 2013 en http://www.tesisenred.net/bitstream/handle/10803/10941/Sanchez-Manzanares_Tesis.pdf?sequence=2

Seto, K. (1999). Distinguishing metonymy from synecdoche. En K. Panther & G. Radden (Eds.), Metonymy in language and thought, Metonymy in language and thought, (Vol. 4, pp. 91-120). Amensterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing.

Steen, G. (2007). Finding metaphor in grammar and usage. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.

Steen, G., Dorst, A., Herrmann, J. B., Kaal, A., Krennmayr, T., & Pasma, T. (2010). A method for linguistic metaphor identification: From MIP to MIPVU. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing.

Taylor, J. (2002). Category extension by metonymy and metaphor. En R. Dirven & R. Pörings (Eds.), Metaphor and metonymy in comparison and contrast (pp. 323–347). Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Traugott, E. (2006). Semantic change: bleaching, strengthening, narrowing,

extension. En K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (pp. 124-131). New York: Elsevier.

Ullmann, S. (1962). Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. Oxford: Blackwell.

Warren, B. (1999). Aspects of referential metonymy. En K. Panther & G. Radden (Eds.), Metonymy in language and thought, Metonymy in language and thought, (Vol. 4, pp. 121-135). Amensterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing.

Publicado
2015-07-13
| 178 |